?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Во французском есть заимствованное из русского слово "zakouski" (существительное мужского рода единственного числа) — закуски.

А сегодня кто-то из наших сотрудников принёс печенье, на упаковке которого написано "куккис зерновой". Это смешно, потому что английское слово "cookies" - множественное число от "cookie", печенье.


*****


In French, there is a Russian loanword, zakouski (singular masculine noun), appetizers. It is slightly amusing, because it was borrowed wrong, zakouska is singular in Russian, but zakouski is plural.

Today, one of my co-workers bought some cookies; the label says, "grain kukkis", and the form of the adjectives is one that goes with a singular masculine noun. It is quite clearly a loanword for "cookies" gone wrong, and knowing of the French loan makes me wants to giggle.

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
qumistr
Jun. 23rd, 2016 08:16 pm (UTC)
Не смог удержаться))

kehlen_crow
Jul. 5th, 2016 01:13 pm (UTC)
Что это и кто это?)))

Очень забавно)).
qumistr
Jul. 6th, 2016 08:27 pm (UTC)
Судя по титрам, какая-то немецкая видеокомпания изготавливала такие замечательные курсы русского языка для начинающих))
belenen
Jun. 24th, 2016 08:13 am (UTC)
Haha! I love little things like that -- they make me giggle too ;-)
( 4 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Powered by LiveJournal.com